Борец за копирайт
Mar. 26th, 2011 04:50 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Писатель Лукьяненко, как известно, пишет всё более и более дерьмовые книжки, и вместе с тем, всё яростнее и яростнее борется за копирайт. То есть буквально до пены изо рта.
При этом он не прочь принести другану в баню (sic!) диск с пиратской копией "Смешариков" (whatever the hell they are). Там вообще в комментах обсуждаются торренты, кто-то специально для автора качает контент, а потом заливает на сервер, чтобы удобнее было брать, и т.п.
То есть за копирайт, надо думать, Сережа Монголоид борется исключительно за свой. Это у них, борцунов, вообще в порядке вещей, видимо: некая Светлана Снегова, тоже подписывающая всякие телеги "за копирайт", ничтоже сумняшеся качает фильмы с торрентов и в ус не дует.
Проповедники без трусов, типа.
(via tiphareth)
При этом он не прочь принести другану в баню (sic!) диск с пиратской копией "Смешариков" (whatever the hell they are). Там вообще в комментах обсуждаются торренты, кто-то специально для автора качает контент, а потом заливает на сервер, чтобы удобнее было брать, и т.п.
То есть за копирайт, надо думать, Сережа Монголоид борется исключительно за свой. Это у них, борцунов, вообще в порядке вещей, видимо: некая Светлана Снегова, тоже подписывающая всякие телеги "за копирайт", ничтоже сумняшеся качает фильмы с торрентов и в ус не дует.
Проповедники без трусов, типа.
(via tiphareth)
no subject
Date: 2011-03-27 10:36 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-27 10:40 pm (UTC)Правда особая гадостность нынешнего языка объясняется сменой транслитератора -- через пару денй привыкну :)
no subject
Date: 2011-03-27 10:42 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-27 10:46 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-27 10:48 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-27 11:00 pm (UTC)т.е. процесс выглядит так:
we start typing something in English and then want to switch на русский. Печатаем на русском в фонетической раскладке прям в том же поле and then switch back to English if needed