mancunian1998: (Default)
mancunian1998 ([personal profile] mancunian1998) wrote2008-09-10 10:53 pm
Entry tags:

Божественное

Кстати, если кто не знает (а кто не живет в Англии, тот и не знает, наверное), по-английски bog - это сортир. Дословно - болото. Народное слово, на самом деле.

[identity profile] artemn.livejournal.com 2008-09-10 10:51 pm (UTC)(link)
Это на английском английском. На австралийском английском все гораздо неприятнее... bog down там, например...

Жертвы богу

[identity profile] balalajkin.livejournal.com 2008-09-10 11:51 pm (UTC)(link)
Известны любопытные случаи человеческих жертвоприношений

http://en.wikipedia.org/wiki/Bog_people

[identity profile] govnovagon.livejournal.com 2008-09-11 07:46 am (UTC)(link)
по-казахски, а значит и на многих др.тюркских языках "бок" - это какашки

[identity profile] artemn.livejournal.com 2008-09-11 01:25 pm (UTC)(link)
Интересно, есть у Фоменко описание того, что гальские народы и тюкские племена - это одно и то же?

[identity profile] slif-zasschitan.livejournal.com 2008-09-11 02:12 pm (UTC)(link)
а вот на предыдущем месте работы практически все толчки были бренда church, что каждый раз вызывало сильнейший когнитивный диссонанс (хорошо хоть не запор). настолько необычно, что я даже никогда не пытался найти информацию о производителе.

[identity profile] mancunian.livejournal.com 2008-09-11 04:33 pm (UTC)(link)
Здесь тоже есть выражение `I've got bogged down by...'
Ничего такого в нем нет, просто "дела задержали".

[identity profile] artemn.livejournal.com 2008-09-11 04:41 pm (UTC)(link)
В Австралии словом bog обзывается, прошу прощения, буквально процесс дефикации... А про "bogged down" - а США это скорее "бессмысленно потраченное время...". I was bogged down in legal details for a while.

[identity profile] benjamin-vn.livejournal.com 2008-09-11 09:39 pm (UTC)(link)
в Ирландии bog и есть специальное болото. Я в него однажды провалился по пояс, почти на вершине горки, надо отметить.